Get it right, говорите правильно по-английски, учебное пособие, Поуви Д., 2008

По кнопке выше «Купить бумажную книгу» можно купить эту книгу с доставкой по всей России и похожие книги по самой лучшей цене в бумажном виде на сайтах официальных интернет магазинов Лабиринт, Озон, Буквоед, Читай-город, Литрес, My-shop, Book24, Books.ru.

По кнопке «Купить и скачать электронную книгу» можно купить эту книгу в электронном виде в официальном интернет магазине «Литрес», если она у них есть в наличии, и потом ее скачать на их сайте.

По кнопке «Найти похожие материалы на других сайтах» можно искать похожие материалы на других сайтах.

On the buttons above you can buy the book in official online stores Labirint, Ozon and others. Also you can search related and similar materials on other sites.

Ссылки на файлы заблокированы по запросу правообладателей.

Links to files are blocked at the request of copyright holders.


Get it right, говорите правильно по-английски, учебное пособие, Поуви Дж., 2008.

В пособии рассматривается около 120 слов и конструкций английского языка, в употреблении которых русские студенты чаще всего допускают ошибки. Цель пособия - предупреждение типичных ошибок, обусловленных влиянием родного языка обучающихся. Предлагаются упражнения для проверки усвоения и тренировки материала.

Get it right, говорите правильно по-английски, учебное пособие, Поуви Дж., 2008

NOTES ON STYLE.

Many words in a language are neutral from the stylistic point of view, that is, they may be used in practically any situation, from a conversation among friends to a paper on linguistics or some other academic subject. Others, however, are restricted to a certain type of situation. For example, by all means, which sounds quite natural when speaking to an older person or one whom one knows only slightly, would sound strange, even ridiculous, if addressed to a friend. Conversely, OK, which is commonly used among friends, is quite unsuitable in the first type of situation. These two types of situation are usually called formal (the first type) and informal (the second type) and the expressions formal style and informal style are used of words and constructions which are restricted to one type. Formal and informal here are best translated into Russian as официальный and
неофициальный (разговорный), although the English and Russian concepts do not exactly coincide, as can be seen from the table given below. Colloquial is also widely used in the same sense as informal with reference to style. However, in this book the terms formal and informal have been adopted as the basic ones in defining stylistic values.


CONTENTS.

Preface
List of Abbreviations
Notes on Style
Typographical Conventions
Sources
English Index Russian Index


Купить .


Дата публикации:






Теги: :: ::


Следующие учебники и книги:
Предыдущие статьи:


 


 

Книги, учебники, обучение по разделам




Не нашёл? Найди:





2024-12-21 16:40:54