Китайский, которому не учат в школе, Смирнов А., 2014

По кнопкам "Купить бумажную книгу" или "Купить электронную книгу" можно купить в официальных магазинах эту книгу, если она имеется в продаже, или похожую книгу. Результаты поиска формируются при помощи поисковых систем Яндекс и Google на основании названия и авторов книги.

Наш сайт не занимается продажей книг, этим занимаются вышеуказанные магазины. Мы лишь даем пользователям возможность найти эту или похожие книги в этих магазинах.

Список книг, которые предлагают магазины, можно увидеть перейдя на одну из страниц покупки, для этого надо нажать на одну из этих кнопок.

Ссылки на файлы заблокированы по запросу правообладателей.

Links to files are blocked at the request of copyright holders.

По кнопке выше «Купить бумажную книгу» можно купить эту книгу с доставкой по всей России и похожие книги по самой лучшей цене в бумажном виде на сайтах официальных интернет магазинов Лабиринт, Озон, Буквоед, Читай-город, Литрес, My-shop, Book24, Books.ru.

По кнопке «Купить и скачать электронную книгу» можно купить эту книгу в электронном виде в официальном интернет магазине «Литрес», если она у них есть в наличии, и потом ее скачать на их сайте.

По кнопке «Найти похожие материалы на других сайтах» можно искать похожие материалы на других сайтах.

On the buttons above you can buy the book in official online stores Labirint, Ozon and others. Also you can search related and similar materials on other sites.


Китайский, которому не учат в школе, Смирнов А., 2014.

   «Забудьте всё, чему Вас учили до этого» – нет!
Я так говорить не буду. Эта книга – дополнение к тому, чему вас учат или будут обучать в школах и университета.
Надеюсь, что эта книга сможет помочь вам хоть немного понять китайский юмор, который всё-таки заметно отличается от нашего.
Слова, которые представлены в этой книге, взяты с улицы. Прожив в Китае много лет и пообщавшись с китайцами разных сословий, я считаю, что собрал довольно богатый опыт, который позволяет мне уверенно разговаривать как с руководством крупных компаний, так и с обычными деревенскими тружениками.

Китайский, которому не учат в школе, Смирнов А., 2014


Здравствуйте!
ninhao.
Совсем недавно стандартное приветствие в Китае было «Привет, товарищ!», но благодаря вероломному влиянию развратных тайванцев сейчас Вы не услышите такого ни от кого, моложе 50 лет. Есть много способов, чтобы приветствовать людей в Китае, начиная с более формального «ninhao», продолжая менее формальным, но не менее скучным « nihao», и в конечном итоге «Хэй!” Китайские приветствия охватывают все важные аспекты жизни: куда Вы идёте, откуда Вы идёте, зачем Вы идёте. Китайцы могут спросить Вас о чём угодно, поэтому не стоит удивляться вопросам: куда идёшь? покушал? с работы? чё купил? - все эти вопросы будут иметь только доброжелательный характер. Но зачастую происходят смешные моменты - они спрашивают, но им абсолютно не интересен ответ! Так что, если Вы буркнете что-то или кивнёте головой на вопрос “куда идёшь?’’, никто особо не заметит, что Вы не ответили! Впрочем, как и у нас! Мало кому на самом деле интересно, как у нас дела.

Оглавление.
1. Приветствие.
2. Китайский среди друзей.
3. Китайский среди тусовщиков.
4. Немного о человеческом теле.
5. Сексуальный китайский.
6. Ругательный китайский.
7. Современные слова.
8. Спортивный китайский.
9. О еде.
10. Немного о праздниках и пожеланиях.

Купить .
Дата публикации:






Теги: :: ::


Следующие учебники и книги:
Предыдущие статьи:


 


 

Книги, учебники, обучение по разделам




Не нашёл? Найди:





2025-04-25 20:16:23