365 дней английского, Тетрадь первая, Хейнонен Е.

По кнопке выше «Купить бумажную книгу» можно купить эту книгу с доставкой по всей России и похожие книги по самой лучшей цене в бумажном виде на сайтах официальных интернет магазинов Лабиринт, Озон, Буквоед, Читай-город, Литрес, My-shop, Book24, Books.ru.

По кнопке «Купить и скачать электронную книгу» можно купить эту книгу в электронном виде в официальном интернет магазине «Литрес», если она у них есть в наличии, и потом ее скачать на их сайте.

По кнопке «Найти похожие материалы на других сайтах» можно искать похожие материалы на других сайтах.

On the buttons above you can buy the book in official online stores Labirint, Ozon and others. Also you can search related and similar materials on other sites.

Ссылки на файлы заблокированы по запросу правообладателей.

Links to files are blocked at the request of copyright holders.


365 дней английского, Тетрадь первая, Хейнонен Е.

Фрагмент из книги:
В английском языке нет ничего проще, чем отдать приказ. Для этого достаточно просто назвать действие. При этом неважно, сколько человек перед вами - один или несколько. Форма глагола от этого не меняется, в отличие от русского языка, где глагол меняет форму в зависимости от того, к какому количеству людей вы обращаетесь. В современном английском языке нет также разницы между фамильярным «ты» и уважительным «вы». Так, приказ “Jump!” может быть обращен как к одному человеку, так и ко всем членам группы, и, соответственно, будет переводиться на русский язык глаголом в единственном или во множественном числе: «Прыгай!»; «Прыгайте!».
Все это вы знаете со школы, однако в повседневном общении этого знания может оказаться мало. Нужно также знать, как ответить на приказ или требование. Часто мы просто выполняем то, что нам приказывают сделать, но есть и различные способы словесного реагирования. Уже сегодня мы познакомимся с одним из них.

365 дней английского, Тетрадь первая, Хейнонен Е.


День восьмой.
Тема урока: Личные местоимения.
Exercise 8.
Передайте содержание следующих диалогов по-английски, опираясь на образец.
A: Please believe me.
B: I believe you.
А: Пожалуйста, поверь мне.
Б: Я верю тебе.

1. «Пожалуйста, поверь нам». - «Я вам верю». 2. “Поверь мне, дорогая {также: darling), я люблю тебя». - «Я верю тебе». 3. «Поверь мне, Джек, я люблю тебя и только тебя (and only you)». - «Я верю тебе». 4. «Поверьте мне, господа. Я знаю (know [nou]) этого человека (this man) очень хорошо (very well)». - «Мы вам верим». 5. «Поверь мне, дорогая. Я знаю эту женщину (woman) очень хорошо». - «Я тебе верю». 6. «Поверьте мне, господа. Я знаю свое дело (буквально: мою работу - my job)». - «Мы вам верим». 7. «Пожалуйста, пойми меня (understand me)». - «Я тебя понимаю». 8. «Пожалуйста, поймите нас». - «Мы вас понимаем».

Ключ. 1. “Please believe us.” “I believe you.” 2. “Believe me, darling, I love you.” “I believe you.” 3. “Believe me, Jack, I love you and only you.” (Это предложение произносится с ударением на you.) “I believe you.” 4. “Believe me, gentlemen. I know this man very well.” “We believe you.” (Обратите внимание на произношение глагола know. Первая буква в нем не произносится.) 5. “Believe me, dear. I know this woman very well." “I believe you.” 6. “Believe me, gentlemen. I know my job.” ‘We believe you.” 7. “Please understand me.” “I understand you.” 8. “Please understand us.” “We understand you.”

Купить .
Дата публикации:






Теги: :: ::


Следующие учебники и книги:
Предыдущие статьи:


 


 

Книги, учебники, обучение по разделам




Не нашёл? Найди:





2024-12-21 17:18:55