Турецкие пословицы в языке и речи, Порхомовский М.В., 2014.
В книге впервые в отечественной и мировой тюркологии представлен комплексный лингвистический анализ полного корпуса опубликованных в разное время турецких пословиц — от «Дивана тюркских языков» Махмуда Кашгарского до современных сборников, всего около 6.000 паремий. Это исследование охватывает уровни морфологии и синтаксиса, в работе также используются новейшие разработки в области лингвистики текста. Отдельная глава посвящена анализу лексического состава турецких паремий, результаты которого представляют интерес не только для тюркологов и паремиологов, но и для специалистов в области традиционной культуры, языковой картины мира, этнолингвистики и др. Монография может заинтересовать также студентов-филологов и всех тех, кто не равнодушен к меткому слову восточных пословиц. В приложении содержится список из 335 турецких пословиц с переводом на русский язык, приведенных в тексте монографии.
Финитные формы глагола в турецких пословицах.
Если открыть любой сборник турецких пословиц, то первое, что бросается в глаза — это преимущественное использование глаголов в форме настоящего-будущего времени на -()r и практически полное отсутствие глаголов в других временах. Постараемся понять причины этого явления.
В качестве контрастного фона были выбраны результаты исследований славянских пословиц, так как, во-первых, в отечественной науке проведен подробный анализ финитных форм славянских паремий, а, во-вторых, такое сравнение может быть полезным для более точного понимания турецких пословиц носителями русского языка.
Т. М. Николаева [111] считает, что существенно различие глагольных финитных форм в пословицах, включающих компонент «условие», и пословицах без него. В данной работе также используется эта классификация.
ОГЛАВЛЕНИЕ.
Обзор источников и исследований по тюркским пословицам.
Определение паремии.
Язык турецких пословиц. Морфологический и синтаксический анализ.
Финитные формы глагола в турецких пословицах.
Финитные формы глагола без семантического компонента «условие».
Финитные формы глагола с «условием».
Семантическое сопоставление некоторых глагольных форм индикатива и их отражение в турецких пословицах.
Синтаксис турецких пословиц.
Модальность в турецких пословицах.
Способы выражения подлежащего и сказуемого в турецких пословицах.
Порядок слов и актуальное членение в турецких пословицах.
Использование особенностей литературной разговорной речи в турецких пословицах.
Лексика турецких пословиц. Семантический и статистический анализ.
Турецкая пословица как текст и в тексте.
Турецкая пословица как объект изучения лингвистики текста.
Текстовые средства в турецких пословицах.
Турецкая пословица в тексте.
Заключение.
Библиография.
Источники.
Литература.
Выборка турецких пословиц для выделения ключевых элементов, подтем и субподтем.
Список турецких пословиц, представленных в работе.
Купить .
Купить .
Теги: учебник по турецкому языку :: турецкий язык :: Порхомовский
Смотрите также учебники, книги и учебные материалы:
- Турецкий для блондинок, самоучитель, Логвиненко А., 2012
- Маленький Принц, Параллельный перевод русский и турецкий, Антуан де Сент-Экзюпери
- Турецкий язык, 4 книги в одной, 2015
- Турецкий язык, полный курс грамматики, Подлесная Ю., Палий Е., 2020