Рождественские рассказы зарубежных писателей, Стрыгина Т.В., 2017

По кнопке выше «Купить бумажную книгу» можно купить эту книгу с доставкой по всей России и похожие книги по самой лучшей цене в бумажном виде на сайтах официальных интернет магазинов Лабиринт, Озон, Буквоед, Читай-город, Литрес, My-shop, Book24, Books.ru.

По кнопке «Купить и скачать электронную книгу» можно купить эту книгу в электронном виде в официальном интернет магазине «ЛитРес», и потом ее скачать на сайте Литреса.

По кнопке «Найти похожие материалы на других сайтах» можно искать похожие материалы на других сайтах.

On the buttons above you can buy the book in official online stores Labirint, Ozon and others. Also you can search related and similar materials on other sites.

Ссылки на файлы заблокированы по запросу правообладателей.

Links to files are blocked at the request of copyright holders.


Рождественские рассказы зарубежных писателей, Стрыгина Т.В., 2017.

В сознании западных христиан Рождество остается главным праздником. Неудивительно, что тема Рождества Христова получила богатейшее развитие в европейском искусстве и литературе. В сборник рождественских рассказов зарубежных писателей вошли произведения классиков: Диккенса, Майн Рида, Анатоля Франса, Честертона и других. Книга станет прекрасным подарком всем ценителям классической зарубежной литературы.

Рождественские рассказы зарубежных писателей, Стрыгина Т.В., 2017


Рождественская песнь в прозе.
Святочный рассказ. Строфа первая.
Тень Марлея
Марлей умер—начнем с того. Сомневаться в действительности этого события нет ни малейшего повода. Свидетельство о его смерти было подписано священником, причетником, гробовщиком и распорядителем похоронной процессии. Оно было подписано и Скруджем; а имя Скруджа, как и всякая бумага, носившая его подпись, уважалось на бирже. А знал ли Скрудж, что Марлей умер? Конечно, знал. Иначе не могло и быть. Ведь они с ним были компаньонами Бог весть сколько лет. Скрудж был и его единственным душеприказчиком, единственным наследником, другом и плакальщиком. Однако он не был особенно удручен этим печальным событием и, как истинно деловой человек, почтил день похорон своего друга удачной операцией на бирже.

Упомянув о похоронах Марлея, я поневоле должен вернуться еще раз к тому, с чего начал, то есть что Марлей несомненно умер. Это необходимо категорически признать раз и навсегда, а то в предстоящем моем рассказе не будет ничего чудесного. Ведь если бы мы не были твердо уверены, что отец Гамлета умер до начала пьесы, то в его ночной прогулке невдалеке от собственного жилища не было бы ничего особенно замечательного. Иначе стоило любому отцу средних лет выйти в вечернюю пору подышать свежим воздухом, чтобы перепугать своего трусливого сына. Скрудж не уничтожил на своей вывеске имени старого Марлея: прошло несколько лет, а над конторой по-прежнему стояла надпись: «Скрудж и Марлей». Под этим двойным именем фирма их и была известна, так что Скруджа иногда называли Скруджсм, иногда, по незнанию, Марле-ем; он отзывался на то и на другое; для него это было безразлично.

Содержание
Чарльз Диккенс Рождественская песнь в прозе
Переводе английского С. Долгом
Братья Гримм Дитя Марии
Переводе немецкого иод редакцией П. Н. Полевого
Эрнст Теодор Амадей Гофман Щелкунчик и мышиный король
Перевод с немецкого А. Соколовского
Томас Майн Рид Рождество в охотничьем домике
Перевод с английского Д. Арсеньева
Анатоль Франс Новогодний подарок мадемуазель де Дусин
Перевод с французского Е. А. Корнеевой
Ги де Мопассан Рождественское чудо
Перевод с французского С. Иванчиной-Писаревой
Джордж Макдональд Портвейн в бурю
Перевод с английского С. Лихачевой
Дары младенца Христа
Перевод с английского С. Лихачевой
Сельма Оттилия Лувиса Лагерлёф Святая ночь
Пересказ со шведского по изданию В. М. Саблина, 1904
Гилберт Кийт Честертон Бог в пещере
Перевод с английского Н.Л. Трауберг.

Купить .
Дата публикации:






Теги: :: ::


 


 

Книги, учебники, обучение по разделам




Не нашёл? Найди:





2024-11-21 14:25:07