Данное пособие содержит задания (и ответы) к книге В. Ф. Щичко «Китайский язык. Теория и практика перевода», которые направлены на проверку усвояемости материала книги студентами второго курса факультета иностранных языков, изучающих китайский язык. Пособие является вспомогательным в изучении дисциплины «Теория и практика перевода».

Перевод поговорок.
При переводе поговорок обычно используются те же приемы, что и при переводе других фразеологизмов. Некоторые поговорки можно переводить дословно, например:
工欲善其事,必先利其器《Хочешь справиться с работой, наточи прежде инструмент»
世上无难事,只怕有心人《В мире нет трудных дел — нужны лишь усердные люди》
坐山观虎斗《следить с горы за борьбой тигров».
Бесплатно скачать электронную книгу в удобном формате, смотреть и читать:
Скачать книгу Задания к учебному пособию Щичко В.Ф., китайский язык, теория и практика перевода, Кошелева И.В., 2004 - fileskachat.com, быстрое и бесплатное скачивание.
Скачать pdf
Ниже можно купить эту книгу, если она есть в продаже, и похожие книги по лучшей цене со скидкой с доставкой по всей России.Купить книги
Скачать - pdf - Яндекс.Диск.
Дата публикации:
Теги: учебник по китайскому языку :: китайский язык :: Кошелева
Смотрите также учебники, книги и учебные материалы:
Следующие учебники и книги:
Предыдущие статьи: