Чтение и перевод английской научной и технической литературы, Лексика, грамматика, фонетика, Пумпянский А.Л., 1964

По кнопкам "Купить бумажную книгу" или "Купить электронную книгу" можно купить в официальных магазинах эту книгу, если она имеется в продаже, или похожую книгу. Результаты поиска формируются при помощи поисковых систем Яндекс и Google на основании названия и авторов книги.

Наш сайт не занимается продажей книг, этим занимаются вышеуказанные магазины. Мы лишь даем пользователям возможность найти эту или похожие книги в этих магазинах.

Список книг, которые предлагают магазины, можно увидеть перейдя на одну из страниц покупки, для этого надо нажать на одну из этих кнопок.

Чтение и перевод английской научной и технической литературы, Лексика, Грамматика, Фонетика, Пумпянский А.Л., 1964.

   Высокий уровень подготовки специалистов нашей высшей школой и аспирантурой признан во всем мире.
Новая Программа КПСС предусматривает дальнейшее развитие высшего и среднего специального, образования, значительное увеличение контингента учащихся, расширение и совершенствование сети научных учреждений.
Поэтому столь важным является создание эффективной системы изучения иностранных языков, открывающей доступ к важнейшим материалам мировой научной и технической литературы.

Чтение и перевод английской научной и технической литературы, Лексика, Грамматика, Фонетика, Пумпянский А.Л., 1964


A.
ABLE —суффикс прилагательного, обозначающий «способный»: isolatable — способный к выделению; polarizable — способный к поляризации to be able — быть в состоянии

ABOUT — 1) приблизительно, около (см. § 1); 2) о, относительно to be about + инфинитив — собираться The theory which we are about to discuss furnishes an explanation of the above phenomena 'Теория, которую мы: собираемся обсуждать, дает объяснение вышеуказанным явлениям'
to bring about — вызывать, осуществлять, приводить.

ABOVE — 1) вышеупомянутый, вышеприведенный; 2) над, свыше (см. § 1); 3) наверху, выше Reaction rate studies permit a decision to bo made concerning the following theoretical mechanisms for the above isomerizations 'Изучение скорости реакции дает возможность сделать вывод относительно следующих предполагаемых механизмов для упомянутых выше случаев изомеризации'
above mentioned — вышеупомянутый, вышеприведенный above all — прежде всего
for reasons given above — по указанным выше причипам over arid above — вдобавок, сверх того, свыше such as above — такой, как приводится выше; приведенный выше
well above — значительно выше.



Бесплатно скачать электронную книгу в удобном формате, смотреть и читать:
Скачать книгу Чтение и перевод английской научной и технической литературы, Лексика, грамматика, фонетика, Пумпянский А.Л., 1964 - fileskachat.com, быстрое и бесплатное скачивание.

Скачать pdf
Ниже можно купить эту книгу, если она есть в продаже, и похожие книги по лучшей цене со скидкой с доставкой по всей России.Купить книги



Скачать - pdf - Яндекс.Диск.
Дата публикации:





Теги: :: ::


Следующие учебники и книги:
Предыдущие статьи:


 


 

Книги, учебники, обучение по разделам




Не нашёл? Найди:





2025-04-19 03:00:23