ЕГЭ, литература, выполнение задания С5, Ерохина Е.Л., Аристова М.А., Зуева Е.В., Крамчаткина Е.М., 2012

По кнопкам "Купить бумажную книгу" или "Купить электронную книгу" можно купить в официальных магазинах эту книгу, если она имеется в продаже, или похожую книгу. Результаты поиска формируются при помощи поисковых систем Яндекс и Google на основании названия и авторов книги.

Наш сайт не занимается продажей книг, этим занимаются вышеуказанные магазины. Мы лишь даем пользователям возможность найти эту или похожие книги в этих магазинах.

Список книг, которые предлагают магазины, можно увидеть перейдя на одну из страниц покупки, для этого надо нажать на одну из этих кнопок.

ЕГЭ, литература, выполнение задания С5, Ерохина Е.Л., Аристова М.А., Зуева Е.В., Крамчаткина Е.М., 2012.

Пособие содержит образцы проблемных вопросов и развернутых ответов на них, соответствующие указанным в Спецификации к Единому государственному экзамену по литературе особенностям задания С5. Включенные в настоящее пособие методические комментарии помогут понять специфику задания и научиться выполнять его в соответствии с утвержденными критериями. Пособие окажет помощь учителям литературы и выпускникам при подготовке к Единому государственному экзамену. Приказом № 729 Министерства образования и науки Российской Федерации учебные пособия издательства «Экзамен» допущены к использованию в общеобразовательных учреждениях.

ЕГЭ, литература, выполнение задания С5, Ерохина Е.Л., Аристова М.А., Зуева Е.В., Крамчаткина Е.М., 2012



ОБРАЗЦЫ ПРОБЛЕМНЫХ ВОПРОСОВ И РАЗВЕРНУТЫХ ОТВЕТОВ НА НИХ.
С какой целью В.А. Жуковский вносит русские фольклорные мотивы в традиционный балладный сюжет? (по балладе «Светлана»).

Василия Андреевича Жуковского недаром называют «литературным Колумбом Руси», открывшим ей «Америку романтизма». Он переводил баллады западноевропейских романтиков Гете, Шиллера, Вальтера Скотта, но при этом отмечал: «Переводчик в прозе есть раб, переводчик в стихах — соперник». Главную задачу поэт видел в том, чтобы создать русскую балладу. Именно поэтому могла возникнуть необходимость вернуться к уже использованному ранее литературному материалу, как это случилось с балладой «Светлана». Известно, что ей предшествовал вольный перевод баллады немецкого поэта Г.-А. Бюргера «Ленора», который вышел в 1808 году под названием «Людмила». Трагическая концовка баллады (гибель Людмилы) отчетливо выражает идею обреченности человека, бессильного в борьбе с роком.
 


Бесплатно скачать электронную книгу в удобном формате, смотреть и читать:
Скачать книгу ЕГЭ, литература, выполнение задания С5, Ерохина Е.Л., Аристова М.А., Зуева Е.В., Крамчаткина Е.М., 2012 - fileskachat.com, быстрое и бесплатное скачивание.

Скачать pdf
Ниже можно купить эту книгу, если она есть в продаже, и похожие книги по лучшей цене со скидкой с доставкой по всей России.Купить книги



Скачать - pdf - Яндекс.Диск.
Дата публикации:





Теги: :: :: :: :: :: :: ::


Следующие учебники и книги:
Предыдущие статьи:


 


 


Не нашёл? Найди:





2025-04-19 01:54:15