Название: Вишнёвый сад.
Автор: Чехов А.П.
Пьеса «Вишневый сад» - последнее драматическое произведение Чехова, печальная элегия об уходящем времени «дворянских гнезд». В письме к Н.А. Лейкину Чехов признавался: «Ужасно я люблю все то, что в России называется имением. Это слово еще не потеряло своего поэтического оттенка». Драматургу было дорого все то, что связано с усадебной жизнью, она символизировала теплоту семейных отношений, к которой так стремился А.П. Чехов. И в Мелихове, и в Ялте, где довелось ему жить.
Образ вишневого сада является центральным образом в комедии Чехова, он представлен лейтмотивом различных временных планов, невольно соединяя прошлое с настоящим. Но вишневый сад - не просто фон происходящих событий, он - символ усадебной жизни. Судьба имения сюжетно организует пьесу. Уже в первом действии, сразу после встречи Раневской, начинается обсуждение спасения заложенного имения от торгов. В третьем действии имение продано, в четвертом - прощание с усадьбой и прошлой жизнью.
Вишневый сад олицетворяет не только усадьбу: он прекрасное творение природы, которое должен сохранить человек. Автор уделяет большое внимание этому образу, что подтверждается развернутыми ремарками и репликами героев. Вся атмосфера, которая связана в пьесе с образом вишневого сада, служит утверждению его непреходящей эстетической ценности, утрата которой не может не обеднить духовной жизни людей. Именно поэтому образ сада выносится в заглавие. Вишневый сад выступает своеобразным нравственным критерием, по отношению к нему определяются не только действующие лица пьесы, но и мы.
«Вишневый сад» - комедия о беспечных русских людях, - писал Ю, Соболев. В этой пьесе переходит в грусть, оборачивает тревогой. Большое количество комических сцен - фокусы Шарлотты, ошибки Епиходова, глупые речи Гаева, только усиливают грусть, «тоску по идеалу». В классической комедии порок обычно бывает наказан, добродетель торжествует. В пьесе Чехова нет явно отрицательных героев, и положительные отсутствуют. Неясен с первого взгляда и конфликт произведения. Дело в том, что предметом изображения в пьесах драматурга является собственно не действие, их нежелание и невозможность совершить поступок. Именно это и осмеивается в комедиях Чехова К.С. Станиславский отмечал особый характер конфликта пьесы «Вишневый сад»
Комизм «Вишневого сада» коренится в ситуациях, отражающих комедийный смысл самой жизни. Чехов своеобразно трактовал этот жанр. В его представлении комедия - это драма, с тончайшей иронией высмеивающая пошлость. Традиционный обличительный пафос, «смех сквозь слезы», по меткому замечанию писательницы Тэффи, в поэтике Чехова сменяется «смехом вместо слез».
ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА
Раневская Любовь Андреевна , помещица.
Аня , ее дочь, 17 лет.
Варя , ее приемная дочь, 24 лет.
Гаев Леонид Андреевич , брат Раневской.
Лопахин Ермолай Алексеевич , купец.
Трофимов Петр Сергеевич , студент.
Симеонов Пищик Борис Борисович , помещик.
Шарлотта Ивановна , гувернантка.
Епиходов Семен Пантелеевич , конторщик.
Дуняша , горничная.
Фирс , лакей, старик 87 лет.
Яша , молодой лакей.
Прохожий.
Начальник станции.
Почтовый чиновник.
Гости, прислуга.
ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ
Комната, которая до сих пор называется детскою. Одна из дверей ведет в комнату Ани. Рассвет, скоро взойдет солнце. Уже май, цветут вишневые деревья, но в саду холодно, утренник. Окна в комнате закрыты.
Входят Дуняша со свечой и Лопахин с книгой в руке.
Лопахин . Пришел поезд, слава богу. Который час?
Дуняша . Скоро два. (Тушит свечу.) Уже светло.
Лопахин . На сколько же это опоздал поезд? Часа на два, по крайней мере. (Зевает и потягивается.) Я то хорош, какого дурака свалял! Нарочно приехал сюда, чтобы на станции встретить, и вдруг проспал… Сидя уснул. Досада… Хоть бы ты меня разбудила.
Дуняша . Я думала, что вы уехали. (Прислушивается.) Вот, кажется, уже едут.
Лопахин (прислушивается) . Нет… Багаж получить, то да се…
Пауза.
Любовь Андреевна прожила за границей пять лет, не знаю, какая она теперь стала… Хороший она человек. Легкий, простой человек. Помню, когда я был мальчонком лет пятнадцати, отец мой, покойный – он тогда здесь на деревне в лавке торговал – ударил меня по лицу кулаком, кровь пошла из носу… Мы тогда вместе пришли зачем то во двор, и он выпивши был. Любовь Андреевна, как сейчас помню, еще молоденькая, такая худенькая, подвела меня к рукомойнику, вот в этой самой комнате, в детской. "Не плачь, говорит, мужичок, до свадьбы заживет… "
Пауза.
Мужичок… Отец мой, правда, мужик был, а я вот в белой жилетке, желтых башмаках. Со свиным рылом в калашный ряд… Только что вот богатый, денег много, а ежели подумать и разобраться, то мужик мужиком… (Перелистывает книгу.) Читал вот книгу и ничего не понял. Читал и заснул.
Пауза.
Купить книгу - Вишнёвый сад - Чехов А.П.
Купить книгу - Вишнёвый сад - Чехов А.П.
Теги: книга по литературе :: вишневый сад :: комедия :: пьеса :: Чехов
Смотрите также учебники, книги и учебные материалы:
- Чайка по имени Джонатан Ливингстон, Бах Р.
- Тайна Богов, Вербер Б., 2007
- Над пропастью во ржи - Сэлинджер Д.
- Загадки Бермудского треугольника и аномальных зон - Войцеховский А.
- Есть только один Дэвид Бекхэм - Хилдред С., Юбенк Т.
- Лезвие бритвы - Ефремов И.
- Код да Винчи - Браун Д.
- Любовь живет три года - Бегбедер Ф.