Буквальный перевод Корана с арабского языка. Труден для понимания, много «темных» мест. Цель переводчика - увидеть в Коране произведение VII века, уделяя особое внимание контексту той эпохи, в которую он создавался. Обращение к позднейшим комментариям минимально. Обладает огромной научной ценностью, является необходимым источником для исследователей, в том числе для всех переводчиков коранического текста на русский язык. Игнатий Юлианович Крачковский (1883-1951) - выдающийся российский востоковед, академик. Труды по литературе, языку, истории, культуре арабов в средние века и новое время. Опубликовал многие памятники средневековой и современной арабской литературы. Свой труд по переводу Корана закончить не успел. Изданный в 1963 году перевод был рабочим вариантом, на основе которого, скорее всего, ученый предполагал в дальнейшем выполнить художественный перевод Священной Книги на русский язык.
Бесплатно скачать электронную книгу в удобном формате, смотреть и читать:
Скачать книгу Коран, перевод Крачковского И.Ю. - fileskachat.com, быстрое и бесплатное скачивание.
Скачать doc
Ниже можно купить эту книгу по лучшей цене со скидкой с доставкой по всей России.Купить эту книгу
Скачать книгу Коран - перевод Крачковского И.Ю.
Дата публикации:
Теги: Коран :: Крачковский :: перевод Крачковского :: переводы :: книга :: религия :: мусульманство :: перевод на русский язык :: скачать
Смотрите также учебники, книги и учебные материалы:
Следующие учебники и книги:
- Мусульманские праздники, священные дни и ночи, Ичалов Г., 2002
- Мировые религии, история и современность, учебное пособие, Зеленков М.Ю., 2003
- Коран, Тафсир аль-Коран, Аль Мунтахаб
- Коран, перевод Саблукова Г.С.
Предыдущие статьи:
- Коран, перевод Османова Н.О.
- Золотая ветвь, Дополнительный том, Джеймс Джордж Фрэзер
- Доказательства существования бога, Аргументы в пользу сотворения мира, 2005
- История ислама, Матвеев К.П., 2005