Поиск материала «Особенности перевода общеупотребительной и общенаучной лексики с английского языка на русский, методическое пособие, Борисова Л.И., 1980» для чтения, скачивания и покупки

Найденные материалы, документы, бумажные и электронные книги и файлы:

Ниже показаны результаты поиска известных поисковых систем. В результатах могут быть показаны как эта книга, так и похожие на нее по названию или автору.

Search results:

  1. Лексико-стилистические трансформации в англо-русском ...

    Автор: ГГ Петрова · 2004 · Цитируется: 34 — Борисова Л.И. Особенности перевода общеупотребительной и общенаучной лексики с английского языка на русский. — М.: ВЦП, 1980. — 171 с. 24. Борисова Л.И.

    www.dissercat.com
  2. Перевод и переводоведение - Английский язык - Все для студента

    Борисова Л.И., Комиссарова В.Н. Особенности перевода общеупотребительной и общенаучной лексики с английского языка на русский. pdf. Раздел: Английский язык ...

    b.twirpx.link
  3. Канцтовары
    Купить книгу в интернет магазине My-shop

    Канцтовары: бумага, ручки, карандаши, тетради. Ранцы, рюкзаки, сумки. И многое другое.

    my-shop.ru
  4. Типология лексических несовпадений в англо-русских ...

    Язык и перевод. М., 1975. 4. Борисова Л.И. Особенности перевода общеупотребительной и общенаучной лексики с английского языка на русский. М., 1980. 5. Борисова ...

    www.dissercat.com
  5. Содержание

    Цель работы – выявить особенности перевода медицинской лексики с русского языка на английский при работе с веб-сайтами российских учреждений здравоохранения.

    elib.rshu.ru
  6. оглавление

    Автор: ЮС Марсенко · 2020 — Борисова Л.И., Загородная В.А. Трудности и особенности перевода глаголов широкой семантики с английского языка на русский в научно ...

    vital.lib.tsu.ru
  7. Ложные друзья переводчика научно-технической литературы | PDF

    Авторы "Пособия по переводу с английского языка на русский" [Комиссаров В.H., Рец- кер Я.И., Тархов В .И., 1965] отмечают, что если неко торые ...

    ru.scribd.com
  8. Переводческий дискурс: междисциплинарный подход

    Цит. ПРОБОВАТЬ НЕЛЬЗЯ ПЕРЕВОДИТЬ Аветисян Н.Г., Восканян С.К. 8-13, 2. ОСНОВНЫЕ ТРУДНОСТИ ПРИ ПЕРЕВОДЕ ЛИТЕРАТУРОВЕДЧЕСКИХ СТАТЕЙ С АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА НА РУССКИЙ

    elibrary.ru
  9. Специальная лексика научно-технических текстов и трудности ...

    Автор: ПА Щербо · 2013 · Цитируется: 11 — НАУЧНО-ТЕХНИЧЕСКИЙ ПЕРЕВОД / SCIENTIFIC AND TECHNICAL TRANSLATION / СПЕЦИАЛЬНАЯ ЛЕКСИКА / SPECIAL VOCABULARY / ТЕРМИН / TERM / ОБЩЕНАУЧНАЯ ЛЕКСИКА / GENERAL ...

    cyberleninka.ru
  10. Юридический перевод. Учебное пособие по переводу с английского ...
    Купить книгу в интернет магазине Литгид

    31 июл. 2018 г. — Урок 5. DNA Retention Under Review Ruling will prompt legislative change for DNA database · 1) Что такое DNA, DNA samples и DNA database? · 2) Что ...

    litgid.com
  11. Федеральное государственное бюджетное образовательное ...

    Словарь общенаучной лексики английского языка; 3) А.Л. Пумпянский. Чтение и ... Теория перевода с английского языка на русский [Текст] / Е. В. Бреус. – М ...

    science.uspu.ru
  12. профессионально ориентированное обучение ...

    –. 483 с. : ил. В монографии рассматриваются научно-методические и содержательно- структурные основы профессионально ориентированного обучения русскому языку ...

    ropryal.ru
  13. Брянский государственный аграрный университет Подборка ...

    28 сент. 2022 г. — ... Учебное пособие раскрывает темы ... Пособие соответствует программе курса английского языка для аспирантов физико-технических специальностей.

    www.bgsha.com
  14. сопоставительный анализ перевода аннотаций к лекарственным с

    Автор: КС Сипачева — аннотации: терминологии, общеупотребительной и общенаучной лексики, ... Основы теории и практики перевода с английского языка на русский. – М. : Изд ...

    vkr.pspu.ru
  15. ОСОБЕННОСТИ ПЕРЕВОДА ТЕХНИЧЕСКИХ ТЕКСТОВ

    К общеупотребительной лексике относятся слова общего языка, которые наиболее ... эквивалентности и адекватности перевода с английского языка на русский. В ...

    kgeu.ru
  16. OCR форум - Серия "Тетради новых терминов" Всесоюзного центра ...

    Особенности перевода общеупотребительной и общенаучной лексики с английского языка на русский: (Метод. ... языка на русский (Методическое пособие) (Борисова Л.И ...

    publ.lib.ru
  17. TDSheet

    Учебное пособие предназначено для занятий по дисциплине «Практический курс основного иностранного языка ... английском языке. Сформулированные в пособии задания ...

    library.etu.ru
  18. нелюбин * Введение в технику перевода. Учебное пособие.

    …дабы внятнее перевесть не надлежит речь от речи хранить в переводе, но точно сенс вразумев, на своем языке уже так писать, как внятнее может быть.

    varma.narod.ru
  19. «Технический перевод»

    Автор: П Учебно-методического — Данное учебное пособие разработано с учетом п.41 Типового положения об образовательном учреждении высшего профессионального образования (высшем учебном.

    www.dgunh.ru
  20. современный русский язык в сфере административно-правовой и ...

    Автор: ДИ МИЛОСЛАВСКАЯ · 2008 · Цитируется: 5 — торые особенности полевой структуры лексики был отмечены при по- строении ... Учебное пособие. Ярославль,. 1990. 254. Жельвис В.И. Слово и дело: юридический ...

    repository.rudn.ru
  21. Перевод в научно-технической деятельности

    18 сент. 2008 г. — Унификация языка проявляется не только в унификации терминологии, но и в употреблении так называемой общенаучной лексики, фразеологии и.

    portal.tpu.ru
  22. лингводидактика и лингвистика в вузе: традиционные и ...

    Следующим этапом стала разработка анализа образа персонажа в тексте оригинала и перевода [Борисова, 2010, c. ... русском языке. («Семейная реликвия»). В ходе ...

    www.ystu.ru
  23. Научный английский / Scientific English

    Учебно-методическое пособие по английскому языку для студентов естественнонаучных ... перевода научно-технической литературы с английского языка на русский.

    www.studmed.ru
  24. Обучение чтению научной литературы

    Особенности перевода общеупотребительной и общенаучной лекси ки с английского языка на русский: Метод. пособие/Разраб. Л. И. Борисова. М., 1980. Очерки ...

    www.booksite.ru
  25. ОСНОВНЫЕ ПОНЯТИЯ ПЕРЕВОДОВЕДЕНИЯ - инион ран

    Автор: ПОО НАУКАМ · Цитируется: 65 — В словаре-справочнике представлены основные понятия совре- менной теории перевода. Издание представляет интерес для широко- го круга читателей, как специалистов ...

    inion.ru
  26. Вопросы перевода общенаучной лексики ( «Sapiens: A Brief History ...

    Просмотр файла 45306-voprosy-perevoda-obschenauchnoy-leksiki-(-«Sapiens:-A- размером 0,08Мб в режиме ОН-ЛАЙН с возможностью скачать.

    files.student-it.ru
  27. Особенности перевода научно –технических текстов

    1 мар. 2011 г. — ... перевода общеупотребительной и общенаучной английской лексики ... Особенности перевода научного текста с английского языка на русский Перевод ...

    www.bibliofond.ru
  28. Английский язык делового и профессионального общения

    Английский язык делового и профессионального общения: учебное пособие Севостьянов А. П. электронная книга для чтения онлайн и в мобильном приложении ЭБС.

    biblioclub.ru
  29. ЯЗЫК НАУКИ И ТЕХНИКИ В СОВРЕМЕННОМ МИРЕ

    Автор: ТВ Алейникова — щений и вопросами перевода с английского языка на русский язык;. - проанализировать способы образования сокращений в английской тер ...

    omgtu.ru
  30. ПЕРЕВОД В МЕНЯЮЩЕМСЯ МИРЕ

    Особенности перевода поэтического текста с русского на английский язык ... Нестандартная лексика английского языка. – Л., 1985. – 270 с. Быков В. Б ...

    kpfu.ru
  31. РАБОЧАЯ ПРОГРАММА ДИСЦИПЛИНЫ - Москва

    ... Перевод и переводоведение в сфере науки и техники» (первый иностранный язык – английский, второй иностранный язык – испанский). Дисциплина «Общее ...

    www.muctr.ru
  32. АЛЛОМОРФИЗМ И ИЗОМОРФИЗМ ЛЕКСИЧЕСКИХ ПАРАЛЛЕЛЕЙ В ...

    Автор: НВ Габдреева — Лингвистические вопросы перевода научно- технических терминов с английского языка на русский.: автореф. дис. … кандидата филологических наук / Э.Ф ...

    www.chuvsu.ru
  33. РУССКИЙ ЯЗЫК В СОВРЕМЕННОМ НАУЧНОМ И ...

    ... книга вызвала у меня неподдельный интерес и др. В качестве упражнений на ... Особенности в манере этикетных извинений существуют у каждой нации, Россия и ...

    pureportal.spbu.ru

На данной странице Вы можете найти лучшие результаты поиска для чтения, скачивания и покупки на интернет сайтах материалов, документов, бумажных и электронных книг и файлов похожих на материал «Особенности перевода общеупотребительной и общенаучной лексики с английского языка на русский, методическое пособие, Борисова Л.И., 1980»

Для формирования результатов поиска документов использованы сервисы поиска по поисковым системам.

Показаны первые 33 результата(ов).


Дата генерации страницы:



 


2024-04-29 06:41:06